: Sites like Gledaj Crtaće and Filmoviplex offer the 2002 movie with Croatian/regional subtitles. Key Characters & Original Voices
Iza obilja humora i slapstick komedije krije se duboka priča o obitelji, gubitku, prihvaćanju različitosti i odanosti. Film uči najmlađe (ali i starije) da obitelj ne čine nužno oni s kojima smo u krvnom srodstvu, već oni koji su spremni riskirati sve za nas. 2. Nostalgija ledeno doba 2002 sinkronizirano na hrvatski
Sećate li se Rija (Scrat)? Onog malog zubića koji samo želi žir? Iako je Rij u originalu davao glas Chris Wedge (redatelj filma), u hrvatskoj sinkronizaciji on ne govori puno, ali zvučni efekti i glazba (Randy Edelman) u toj sceni postali su kultni. Ples na rubu propasti, uz brzu glazbu i Rijeve pokušaje da se spasi, ostao je "meme" i dalje se često dijeli u grupama za nostalgiju. : Sites like Gledaj Crtaće and Filmoviplex offer
(2002.), napisanu u stilu hrvatske sinkronizacije koju svi pamtimo. Povratak u mraz: Jedna sasvim obična seoba Iako je Rij u originalu davao glas Chris
The original (2002) is a landmark in animation, though its Croatian synchronization history is unique. While the sequels received official, high-profile dubs released on DVD and Blu-ray, the first film was initially shown in cinemas with subtitles. However, a legendary Croatian TV dub