Cambridge Latin Course Book 1 Stage 10 Statuae Translation -

statuae in Stage 10 is a straightforward, repetitive story, intentionally designed to make the shift from to accusative (object) clear.

mox ad pantheum vēnerunt. propter pantheum erat officina. in officina Syphax et Holconius stabant. Holconius statuam emere volēbat. Syphax Holconio statuam ostendēbat. cambridge latin course book 1 stage 10 statuae translation

In this stage, the story follows a Greek craftsman named Alexander who is visiting the house of Caecilius. The dialogue and descriptions center on his impressions of Roman life and the statues found in the city. statuae in Stage 10 is a straightforward, repetitive

"I know," Alexander said. "Phidias was Greek. We Greeks are better than the Romans. We teach the Romans." in officina Syphax et Holconius stabant

Stage 10 is the major introduction to the Dative Case (indirect objects). Look for endings like -ō , -ae , and -ibus . In "Statuae," characters are often giving things to someone or showing things to someone. Key Vocabulary in Stage 10